공지사항
SCROLL
슬롯종류 77.rqg927.top 바다이야기게임방법
-
- 날짜
- 25-02-27 11:44
-
- 조회수
- 0
파칭코하는법 2.rqg933.top 바로가기 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 66.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 81.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 40.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 88.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 54.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 4.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 74.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 33.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 99.rqg933.top 릴게임먹튀검증
파칭코하는법 15.rqg933.top 릴게임먹튀검증
카카오 야마토 먹튀 강원랜드 슬롯머신 가격 황금성어플 바다이야기 게임 손오공 릴게임 야마토2동영상 인터넷오션파라다이스 일본 야마토 게임 바다이야기동영상 온라인배경 야마토게임무료다운받기 알라딘체험머니 바다이야기 디시 야마토5게임다운로드 신 천지 게임 온라인릴게임 게임몰 무료온라인게임 황금성갈가리 무료황금성 슬롯무료게임 슬롯머신 무료 바다이야기 디시 빠칭코 야마토게임다운 우주전함 야마토게임 릴게임골드몽릴게임 바다이야기 먹튀사이트 바다이야기배당 황금성릴게임 야마토3게임다운로드후기 카카오 야마토 먹튀 사설바둑이 신오션파라다이스 우주전함야마토먹튀 오리지날 야마토 모바일 게임 공략 황금성게임다운 슬롯게임 순위 릴게임공략법 야마토게임하기 바다이야기 무료게임 다운로드 소액 슬롯 추천 릴게임 꽁머니 릴 야마토 릴게임횡금성 황금성검증 릴짱 바다이야기앱 빠칭코 황금성포커게임 슬롯게시판 야마토2게임하기 바다이야기백경 황금성게임다운로드 무료슬롯게임 져스트릴게임 해외축구일정 백경게임공략방법 포커게임사이트 인터넷릴게임 바다이야기게임하기 무료슬롯머신777 바다이야기 하는법 오리지날게임 무료슬롯게임 무료충전현금게임 야마토게임방법 슬롯 확률 빠칭코 황금성다운로드 슬롯 확률 온라인파칭코 바다이야기 꽁머니 환전 바다이야기기계 바다이야기7 바다이야기 게임 다운로드 바다이야기 넥슨 신바다이야기 슬롯머신추천 야마토다운 황금성게임예시 야먀토5 바다시즌7게임 릴게임 체리마스터 야마토2 온라인야마토릴게임 슬롯 검증사이트 무료 슬롯 머신 카지노 게임 스톰게임 게임몰 바둑이넷마블 손오공릴게임다운로드 슬롯머신 확률 신천지다운로드 황금성갈가리 먹튀 피해 복구 릴게임갓 슬롯머신 777 바다이야기게임다운 백경 사설바둑이 최신게임 바다이야기 무료게임 바다이야기 apk 인터넷황금성 무료충전야마토 일본야마토 빠칭코 슬롯머신 져스트릴게임 릴114 예시 체리마스터 확률 릴황 금성 뽀빠이 릴게임 바다이야기게임다운 오리지날황금성9게임 황금성게임후기 릴게임 무료충전게임 중고게임기 매매 슬롯총판 야마토온라인주소 릴게임손오공게임 인터넷야마토주소 인터넷손오공게임 [이데일리 김미경 기자] 영국 권위의 문학상인 인터내셔널(국제부문) 부커상 후보에 올해는 한국 작품이 오르지 못했다.
2022년 정보라의 ‘저주토끼’에 이어 2023년 천명관의 ‘고래’, 2024년 황석영의 ‘철도원 삼대’ 등 최근 3년 연속 한국 작품이 이 상의 최종 후보(쇼트리스트)에 호명된 바 있다.
부커상은 25일(현지시간) 홈페이지 및 소셜미디어(SNS)를 통해 2025 인터내셔널 부커상 1차 후보(롱리스트) 13편을 발표했다. 이 상은 최근 1년간 영국이나 아일랜드에서 영어 번역본이 출간된 작품을 대상으로 하며, 작가와 번역가에게 공동 수여한다.
올해 영국의 부커상 인터내셔널 150만원 1차 후보에 오른 13개 책 이미지(사진=부커상 홈페이지ⓒYuki Sugiura).
이날 호명된 13명의 작가를 보면 모두 부커상 후보에 오른 적이 없다. 3명 작가는 본인의 첫 작품이었고, 8명은 첫 영어 번역작으로 후보에 올랐다. 독립 출판사 작품도 역대 최다인 11편에 특수관계자 범위 달했다.
영어권 독자들에게 널리 알려지지 않은 작가들에 집중한 것으로 보인다는 해석이 나온다. 올해 심사위원단은 맥스 포터와 케일럽 페미, 사나 고얄, 안톤 허(허정범), 베스 오턴 등 5명이다. 안톤 허는 2022년 ‘저주토끼’ 번역가로 정보라 작가와 함께 이 상의 최종후보에 올랐다. 부커상이 2005년 이 상의 시 LTV 70%로 완화 상을 시작한 이후 한국인 심사위원은 처음이다.
홈페이지에 올라온 후보작을 보면, 미르차 커르터레스크의 ‘솔레노이드’(숀 코터 번역), 바누 무시타크의 ‘하트 램프’(디파 바스티 번역) 등 각각 루마니아어와 인도 지방 언어 칸나다어를 번역한 작품이 역대 처음으로 후보에 올랐다. 일본 작가 2명도 후보에 올랐다. 이치카와 사오의 ‘헌치백’(일 부산 대연 롯데캐슬 레전드 본어, 폴리 바턴)과 가와카미 히로미의 ‘큰 새에 잡히지 않도록’(일본어, 요네다 아사)이다. 빈첸초 라트로니코의 ‘완벽’(이탈리아어)을 번역한 소피 휴스는 이번에 5번째로 인터내셔널 부커상 후보에 올랐다.
이밖에 이브티삼 아젬의 ‘사라짐’(아랍어, 시난 안툰), 솔베이 발레의 ‘부피의 계산에 관하여 1’(덴마크어, 바버라 헤이블런드), 외환은행 신용대출 금리 ‘여자의 광기에 관하여’(네덜란드어, 루시 스콧)가 후보에 포함됐다.
인터내셔널 부커상을 받은 한국 작가는 한강이 유일하다. 한강은 2016년 ‘채식주의자’로 번역가 데버라 스미스와 함께 이 상을 받았다. 이어 2018년에는 ‘흰’으로 최종 후보로 호명됐다.
2022년부터 2024년까지 정보라, 천명관, 황석영이 최종 후보에 올랐지만 수상으로 이어지지는 않았다. 1차 후보에는 2019년 황석영의 ‘해 질 무렵’과 2022년 박상영의 ‘대도시의 사랑법’이 오른 바 있다.
올해 최종 후보(쇼트리스트) 6편은 오는 4월 8일 공개하며, 최종 수상작은 5월 20일 발표된다.
김미경 (midory@edaily.co.kr)